Wednesday, 10 June 2009

What dreams are made of.

We were talking about sleep and dream in advanced conversation class today and the students told me about an interesting Korean expression. When I checked it with my co-teacher before writing about it she added a related expression.



The first expression is 개꿈이다, or 개꿈이요. This one is used to refer to dream as a Dog Dream, a dream that means nothing, a dream that is worth nothing.

개 = Dog, 꿈 = Dream.



The second expression is 돼지꿈이다, or 돼지꿈이요. This one is a Pig Dream, a dream that is good and valuable.

돼지 = Pig, 꿈 = Dream.

No comments: